Outside , in the garden , it was playtime . Naked in the warm June sunshine , six or seven hundred little boys and girls were running with shrill yells over the lawns , or playing ball games , or squatting silently in twos and threes among the flowering shrubs . The roses were in bloom , two nightingales soliloquized in the boskage , a cuckoo was just going out of tune among the lime trees . The air was drowsy with the murmur of bees and helicopters .
На улице, в саду, было время для игр. Обнаженные под теплым июньским солнцем, шесть или семьсот маленьких мальчиков и девочек с пронзительными криками бегали по лужайкам, играли в мяч или молча сидели на корточках по двое и по трое среди цветущих кустов. Цвели розы, два соловья вели монологи в боскаже, кукушка как раз фальшивила среди лип. Воздух был сонным от жужжания пчел и вертолетов.