Олдос Хаксли

Отрывок из произведения:
О дивный новый мир / Oh brave new world C1

While the child was asleep , a broadcast programme from London suddenly started to come through ; and the next morning , to the astonishment of his crash and crash ( the more daring of the boys ventured to grin at one another ) , Little Reuben woke up repeating word for word a long lecture by that curious old writer ( " one of the very few whose works have been permitted to come down to us " ) , George Bernard Shaw , who was speaking , according to a well - authenticated tradition , about his own genius . To Little Reuben ’ s wink and snigger , this lecture was , of course , perfectly incomprehensible and , imagining that their child had suddenly gone mad , they sent for a doctor .

Пока ребенок спал, внезапно начала передаваться программа из Лондона; а на следующее утро, к изумлению своего грохота и грохота (самые смелые из мальчиков осмелились ухмыльнуться друг другу), маленький Рубен проснулся, повторяя слово в слово длинную лекцию этого любопытного старого писателя («одного из самых немногим, чьи произведения дошли до нас»), Джордж Бернард Шоу, говорящий, согласно хорошо достоверной традиции, о своем собственном гении. На подмигивание и хихиканье Маленького Рубена эта лекция была, конечно, совершенно непонятна, и, вообразив, что их ребенок вдруг сошел с ума, они послали за врачом.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому