Олдос Хаксли

Отрывок из произведения:
О дивный новый мир / Oh brave new world C1

Hot tunnels alternated with cool tunnels . Coolness was wedded to discomfort in the form of hard X - rays . By the time they were decanted the embryos had a horror of cold . They were predestined to emigrate to the tropics , to be miner and acetate silk spinners and steel workers . Later on their minds would be made to endorse the judgment of their bodies . " We condition them to thrive on heat , " concluded Mr . Foster . " Our colleagues upstairs will teach them to love it . "

Горячие туннели чередовались с прохладными. Прохлада сочеталась с дискомфортом в виде резких рентгеновских лучей. К моменту декантации эмбрионы боялись холода. Им было суждено эмигрировать в тропики, чтобы стать шахтёрами, прядильщиками ацетатного шёлка и сталелитейщиками. Позже их умы будут склонны подтверждать суждения своих тел. «Мы приучаем их к теплу», - заключил г-н Фостер. «Наши коллеги наверху научат их любить это».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому