О. Генри

Отрывок из произведения:
Короли и капуста / Kings and cabbage B1

The señor has generously consented to overlook this outrageous blunder , on condition that we undertake to secure him against the annoyance of public comment . It is a concession on his part to overlook an insult for which he might claim international redress . I think we can gratefully promise him secrecy in the matter . '

Сеньор великодушно согласился не обращать внимания на эту возмутительную ошибку при условии, что мы обязуемся оградить его от раздражения общественного мнения. С его стороны это уступка — игнорировать оскорбление, за которое он мог бы потребовать международного возмещения. Я думаю, мы можем с благодарностью пообещать ему хранить тайну в этом вопросе.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому