О. Генри


О. Генри

Отрывок из произведения:
Короли и капуста / Kings and cabbage B1

At sunset along a path across this plaza came a melancholy procession of sad-faced women bearing plantains , cassaba , bread and fruit -- each coming with food to some wretch behind those bars to whom she still clung and furnished the means of life . Twice a day -- morning and evening -- they were permitted to come . Water was furnished to her compulsory guests by the republic , but no food .

На закате по тропе, пересекающей эту площадь, прошла меланхоличная процессия женщин с грустными лицами, несущих бананы, маниоку, хлеб и фрукты, каждая из которых шла с едой к какому-то несчастному за решеткой, к которому она все еще цеплялась и обеспечивала средства к существованию. Дважды в день — утром и вечером — им разрешалось приходить. Республика обеспечивала своих обязательных гостей водой, но не едой.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому