On that night , in Coralio and in other towns , their ire found vent . Yelling mobs , mercurial but dangerous , roamed the streets . They overthrew the great bronze statue of the president that stood in the centre of the plaza , and hacked it to shapeless pieces . They tore from public buildings the tablets set there proclaiming the glory of the " Illustrious Liberator . " His pictures in the government offices were demolished .
В ту ночь в Коралио и других городах их гнев нашел выход. По улицам бродила кричащая толпа, энергичная, но опасная. Они свергли огромную бронзовую статую президента, стоявшую в центре площади, и разрубили ее на бесформенные куски. Они сорвали с общественных зданий установленные там таблички, провозглашающие славу «Славного Освободителя». Его картины в правительственных учреждениях были снесены.