О. Генри

Отрывок из произведения:
Короли и капуста / Kings and cabbage B1

" Keep cheerful , " said the optimistic Keogh . " And let 'em open the store . I 've been busy myself this afternoon . We can stir up a temporary boom in foot-gear anyhow . I 'll buy six pairs when the doors open . I 've been around and seen all the fellows and explained the catastrophe . They 'll all buy shoes like they was centipedes . Frank Goodwin will take cases of 'em . The Geddies want about eleven pairs between 'em . Clancy is going to invest the savings of weeks , and even old Doc Gregg wants three pairs of alligator-hide slippers if they 've got any tens . Blanchard got a look at Miss Hemstetter ; and as he 's a Frenchman , no less than a dozen pairs will do for him . "

«Будьте веселы», — сказал оптимистичный Кио. «И пусть откроют магазин. Сегодня днем ​​я был занят. В любом случае мы можем вызвать временный бум на обувь. Я куплю шесть пар, когда двери откроются. Я был рядом, видел всех ребят и объяснил катастрофу. Они все будут покупать обувь, как сороконожки. Фрэнк Гудвин возьмется за них. Гедди хотят, чтобы на двоих было около одиннадцати пар. Клэнси собирается вложить недельные сбережения, и даже старый Док Грегг хочет три пары тапочек из кожи аллигатора, если у них есть десятки. Бланшар взглянул на мисс Хемстеттер; а так как он француз, то ему хватит не меньше дюжины пар».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому