О. Генри

Отрывок из произведения:
Короли и капуста / Kings and cabbage B1

The cheerful tintypist pursued his intimacy with Johnny in spite of open charges that he did so to obtain a preëmption on a seat in that coveted spot , the rear gallery of the consulate . But whether his designs were selfish or purely friendly , Keogh achieved that desirable privilege . Few were the nights on which the two could not be found reposing there in the sea breeze , with their heels on the railing , and the cigars and brandy conveniently near .

Веселый машинистка продолжала сближаться с Джонни, несмотря на открытые обвинения в том, что он сделал это для того, чтобы получить преимущественное право на место в заветном месте - задней галерее консульства. Но независимо от того, были ли его намерения эгоистичными или чисто дружескими, Кио добился этой желанной привилегии. Редко было несколько ночей, когда их обоих нельзя было найти отдыхающими на морском ветру, опираясь пятками на перила, а сигары и бренди были удобно рядом.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому