О. Генри

Отрывок из произведения:
Короли и капуста / Kings and cabbage B1

Geddie 's revulsion had been a mild one -- no more than a swim in a summer sea after so inglorious an object as a drifting bottle . And now he was himself again . Upon his desk , ready for the post , was a letter to his government tendering his resignation as consul , to be effective as soon as another could be appointed in his place . For Bernard Brannigan , who never did things in a half-way manner , was to take Geddie at once for a partner in his very profitable and various enterprises ; and Paula was happily engaged in plans for refurnishing and decorating the upper story of the Brannigan house .

Отвращение Гедди было легким — не больше, чем купание в летнем море после такого бесславного предмета, как дрейфующая бутылка. И теперь он снова был самим собой. На его столе, готовом к работе, лежало письмо его правительству с просьбой об отставке с поста консула, которая вступит в силу, как только на его место будет назначен другой. Ибо Бернард Брэнниган, который никогда не делал дел наполовину, должен был сразу взять Гедди в партнеры в своих весьма прибыльных и разнообразных предприятиях; а Паула с радостью занималась обустройством и украшением верхнего этажа дома Брэнниганов.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому