О. Генри


О. Генри

Отрывок из произведения:
Короли и капуста / Kings and cabbage B1

About four o'clock in the afternoon another of those marine monsters , not very familiar in those waters , hove in sight , following the fateful Idalia -- a graceful steam yacht , painted a light buff , clean-cut as a steel engraving . The beautiful vessel hovered off shore , see-sawing the waves as lightly as a duck in a rain barrel . A swift boat manned by a crew in uniform came ashore , and a stocky-built man leaped to the sands .

Около четырёх часов дня ещё одно морское чудовище, не слишком знакомое в этих водах, мелькнуло вслед за роковой «Идалией» — изящной паровой яхтой светло-желтого цвета, четкой, как гравюра на стали. Красивое судно зависло у берега, раскачивая волны так же легко, как утка в дождевой бочке. Быстрая лодка с командой в военной форме подошла к берегу, и коренастый мужчина прыгнул на песок.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому