He was charmed at the sight of her costume -- a flounced muslin dress , with a little jacket of white flannel , all made with neatness and style . He suggested a stroll , and they walked out to the old Indian well on the hill road . They sat on the curb , and there Geddie made the expected but long-deferred speech . Certain though he had been that she would not say him nay , he was thrilled with joy at the completeness and sweetness of her surrender . Here was surely a heart made for love and steadfastness . Here was no caprice or questionings or captious standards of convention .
Он был очарован ее костюмом — муслиновым платьем с воланами и маленькой кофточкой из белой фланели, все сшито аккуратно и стильно. Он предложил прогуляться, и они пошли к старому индейскому колодцу на дороге в холм. Они сели на обочине, и там Гедди произнес ожидаемую, но давно отложенную речь. Хотя он был уверен, что она не откажет ему, он был в восторге от полноты и сладости ее капитуляции. Это, несомненно, сердце, созданное для любви и стойкости. Здесь не было никаких капризов, допросов или придирчивых условностей.