Geddie went into his office and sat down to dawdle over his report . If the reading of the article in the paper had left him unshaken , this silent passing of the Idalia had done for him still more . It had brought the calm and peace of a situation from which all uncertainty had been erased . He knew that men sometimes hope without being aware of it .
Гедди вошел в свой кабинет и сел, чтобы бездельничать над своим отчетом. Если чтение статьи в газете не оставило его непоколебимым, то молчаливый уход «Идалии» сделал для него еще больше. Оно принесло спокойствие и умиротворение ситуации, из которой исчезла вся неопределенность. Он знал, что люди иногда надеются, даже не осознавая этого.