" She is very ill and weak , " said Sue , " and the fever has left her mind morbid and full of strange fancies . Very well , Mr. Behrman , if you do not care to pose for me , you need n't . But I think you are a horrid old -- old flibbertigibbet . "
«Она очень больна и слаба, — сказала Сью, — и лихорадка сделала ее разум болезненным и полным странных фантазий. Очень хорошо, мистер Берман, если вы не хотите мне позировать, то и не надо. Но я думаю, что ты ужасный старый-старый флиббертигиббет.