Old Behrman was a painter who lived on the ground floor beneath them . He was past sixty and had a Michael Angelo 's Moses beard curling down from the head of a satyr along the body of an imp . Behrman was a failure in art . Forty years he had wielded the brush without getting near enough to touch the hem of his Mistress 's robe . He had been always about to paint a masterpiece , but had never yet begun it . For several years he had painted nothing except now and then a daub in the line of commerce or advertising . He earned a little by serving as a model to those young artists in the colony who could not pay the price of a professional . He drank gin to excess , and still talked of his coming masterpiece . For the rest he was a fierce little old man , who scoffed terribly at softness in any one , and who regarded himself as especial mastiff-inwaiting to protect the two young artists in the studio above .
Старый Берман был художником и жил на первом этаже под ними. Ему было за шестьдесят, и у него была борода Моисея Микеланджело, вьющаяся от головы сатира вдоль тела беса. Берман был неудачником в искусстве. Сорок лет он владел кистью, ни разу не приблизившись настолько, чтобы коснуться края платья своей Госпожи. Он всегда собирался написать шедевр, но еще не приступил к нему. В течение нескольких лет он ничего не рисовал, кроме время от времени мазков в сфере коммерции или рекламы. Он немного зарабатывал, служа моделью для тех молодых художников колонии, которые не могли заплатить цену профессионала. Он злоупотреблял джином и все еще говорил о своем грядущем шедевре. В остальном это был свирепый маленький старик, который ужасно насмехался над мягкостью в ком-либо и считал себя особенным мастифом, ожидающим защиты двух молодых художников в мастерской наверху.