Нил Гейман

Отрывок из произведения:
Американские боги / American Gods B1

Shadow was stretched out full length on the seat in the back . He felt like two people , or more than two . There was part of him that felt gently exhilarated : he had done something . He had moved . It wouldn ’ t have mattered if he hadn ’ t wanted to live , but he did want to live , and that made all the difference . He hoped he would live through this , but he was willing to die , if that was what it took to be alive . And , for a moment he thought that the whole thing was funny , just the funniest thing in the world ; and he wondered if Laura would appreciate the joke .

Тень вытянулась во весь рост на заднем сиденье. Он чувствовал себя двумя людьми, или даже больше, чем двумя. Какая-то часть его ощущала легкое воодушевление: он что-то сделал. Он переехал. Это не имело бы значения, если бы он не хотел жить, но он хотел жить, и в этом вся разница. Он надеялся, что переживет это, но был готов умереть, если это было то, что нужно, чтобы выжить. И на мгновение ему показалось, что все это смешно, просто самая смешная вещь на свете; и он задавался вопросом, оценит ли Лора эту шутку.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому