" Yup . Wants to take you ice - fishing . And Chad Mulligan wanted to know if I ’ d seen you around . His cousin ’ s here from out of state . She ’ s a widow . His second cousin , what we used to call kissing cousins . Such a sweetheart . You ’ ll love her . " And she dropped the pasty into a brown paper bag , twisted the top of the bag over to keep the pasty warm .
«Ага. Хочет взять тебя на зимнюю рыбалку. И Чад Маллиган хотел знать, видел ли я тебя поблизости. Его двоюродная сестра приехала из другого штата. Она вдова. Его троюродная сестра, тех, кого мы раньше называли целующимися кузенами. милая. Ты полюбишь ее». И она положила пирожное в коричневый бумажный пакет и закрутила верхнюю часть пакета, чтобы пирожное оставалось теплым.