" I ’ ll call you Shadow , then . Hey , Whiskey Jack " — but it wasn ’ t really Whiskey Jack he was saying , Shadow realized ; too many syllables — " how ’ s the food looking ? "
«Тогда я буду звать тебя Шэдоу. Эй, Виски Джек», — но он говорил не о Виски Джеке, понял Шэдоу; слишком много слогов — «как еда?»