Mulligan shrugged . " It ’ s a good town , " he said , simply . " Not much trouble . You ’ ll always get someone speeding within city limits — which is a good thing , as traffic tickets pay my wages . Friday , Saturday nights you get some jerk who gets drunk and beats on a spouse — and that one can go both ways , believe me . Men and women . And I learned when I was on the force in Green Bay , I ’ d rather attend a bank robbery than a domestic in a big city . But out here things are quiet . They call me out when someone ’ s locked their keys in their vehicle . Barking dogs .
Маллиган пожал плечами. «Это хороший город», просто сказал он. «Не так уж много проблем. В черте города всегда можно встретить кого-нибудь, превышающего скорость, и это хорошо, поскольку штрафы за нарушение правил дорожного движения позволяют мне платить зарплату. В пятницу, субботу вечером вы встретите какого-нибудь придурка, который напивается и бьет супругу — и это может пойти в обе стороны, поверьте мне. Мужчина и женщина. И когда я служил в полиции в Грин-Бей, я понял, что лучше буду участвовать в ограблении банка, чем в прислуге в большом городе. Но здесь все тихо. Они вызывают меня, когда кто-то запер ключи в их машине. Лающие собаки.