He stumbles into overheated offices , his cheeks numb from the cold outside , sweating beneath his coat , shoes soaked by slush ; and when the winds blow down the avenues ( which run from north to south , as the streets run west to east , all so simple , and Salim always knows where to face Mecca ) he feels a cold on his exposed skin that is so intense it is like being struck .
Он вваливается в перегретый офис, его щеки онемели от холода на улице, он вспотел под пальто, ботинки пропитаны слякотью; и когда ветры дуют по проспектам (которые идут с севера на юг, как улицы идут с запада на восток, все так просто, и Салим всегда знает, куда обратиться к Мекке), он чувствует холод на обнаженной коже, который настолько силен, что это как удар.