Delighted to . An honor , and — what do we know ? We know that — " An interruption ; he picked his nose , reflectively , patiently , then : " No , we don ’ t know where she is at this precise moment . But we don ’ t have to . She ’ ll be at the market tonight and — " His mouth tightened , and , " We have no intention of violating their market truce . More of waiting till she has left the market and scrobbling her . . . " He was silent then , and listened , nodding from time to time .
С удовольствием. Честь, и — что мы знаем? Мы знаем, что...» Прерывание; он задумчиво и терпеливо поковырял в носу, затем: «Нет, мы не знаем, где она находится в данный момент. Но нам это не обязательно. Она будет на рынке сегодня вечером и…» Его рот сжался, и: «Мы не собираемся нарушать их рыночное перемирие. Больше ждать, пока она уйдет с рынка, и обшаривать ее..." Он тогда молчал и слушал, время от времени кивая.