" Now , when you ’ re talking to Mister Stockton , you must make sure you don ’ t interrupt him . Or disagree with him — he doesn ’ t like to be disagreed with . When he makes a joke , laugh . If you ’ re in any doubt as to whether or not he ’ s made a joke , look at me . I ’ ll . . . mm , tap my forefinger . "
«Теперь, когда вы разговариваете с мистером Стоктоном, вы должны убедиться, что вы не перебиваете его. Или не соглашаетесь с ним — он не любит, когда с ним не соглашаются. Когда он шутит, смейтесь. Если вы Если у вас возникнут сомнения относительно того, пошутил он или нет, посмотрите на меня. Я... ммм, постучу указательным пальцем.