Николай Гоголь

Отрывок из произведения:
Мертвые души / Dead Souls B2

" Time was when Ivan Potapitch was a merchant worth half a million roubles . In everything did he look but for gain , and his affairs prospered exceedingly , so much so that he was able to send his son to be educated in France , and to marry his daughter to a General . And whether in his office or at the Exchange , he would stop any friend whom he encountered and carry him off to a tavern to drink , and spend whole days thus employed . But at last he became bankrupt , and God sent him other misfortunes also . His son ! Ah , well ! Ivan Potapitch is now my steward , for he had to begin life over again . Yet once more his affairs are in order , and , had it been his wish , he could have restarted in business with a capital of half a million roubles . ' But no , ' he said . ' A steward am I , and a steward will I remain to the end ; for , from being full-stomached and heavy with dropsy , I have become strong and well . ' Not a drop of liquor passes his lips , but only cabbage soup and gruel . And he prays as none of the rest of us pray , and he helps the poor as none of the rest of us help them ; and to this he would add yet further charity if his means permitted him to do so . "

«Время было, когда Иван Потапыч был купцом в полмиллиона рублей. Во всем он искал только выгоду, и дела его процветали настолько, что он смог послать своего сына учиться во Францию, а свою дочь выдать замуж за генерала. И будь то в конторе или на бирже, он останавливал любого знакомого, которого встречал, и уводил в трактир пить, и проводил в таком занятии целые дни. Но в конце концов он разорился, и Бог послал ему и другие несчастья. Его сын! Ах хорошо! Иван Потапыч теперь мой приказчик, потому что ему пришлось начать жизнь заново. Но опять-таки его дела в порядке, и, если бы он захотел, он мог бы возобновить дело с капиталом в полмиллиона рублей. — Но нет, — сказал он. «Я управитель и управителем останусь до конца; ибо, будучи сытым и тяжелым от водянки, я стал сильным и здоровым». С его губ не слетает ни капли спиртного, а только щи да каша. И он молится, как никто из нас не молится, и он помогает бедным, как никто из нас не помогает им; и к этому он добавил бы еще больше милосердия, если бы его средства позволяли ему это делать».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому