Though needing to effect a mortgage , I desire to put no one to the risk of having to pay the two roubles on each living soul ; wherefore I have conceived the idea of relieving landowners of that distasteful obligation by acquiring dead and absconded souls who have failed to disappear from the revision list . This enables me at once to perform an act of Christian charity and to remove from the shoulders of our more impoverished proprietors the burden of tax-payment upon souls of the kind specified . Should you yourself care to do business with me , we will draw up a formal purchase agreement as though the souls in question were still alive . "
Хотя мне и нужно произвести ипотеку, я не желаю никого подвергать риску платить по два рубля за каждую живую душу; поэтому я и задумал избавить помещиков от этой неприятной обязанности приобретением умерших и сбежавших душ, не исчезнувших из ревизионных списков. Это позволяет мне сразу же совершить акт христианского милосердия и снять с плеч наших более обедневших собственников бремя уплаты налогов с душ указанного вида. Если вы сами захотите вести со мной дела, мы составим официальный договор купли-продажи, как если бы эти души были еще живы.