For a while Chichikov listened with distended eyes . Then he felt constrained to intimate that with all that he had nothing to do , seeing that his business was merely to acquire a few souls , and thereafter to have their purchase confirmed .
Некоторое время Чичиков слушал, вытаращив глаза. Тогда он почувствовал себя вынужденным дать понять, что ко всему этому он не имеет никакого отношения, видя, что его дело состоит лишь в том, чтобы приобрести несколько душ, а затем получить подтверждение их покупки.