Nor are you a modishly-fashioned vehicle of the road -- a thing of clamps and iron . Rather , you are a vehicle but shapen and fitted with the axe or chisel of some handy peasant of Yaroslav . Nor are you driven by a coachman clothed in German livery , but by a man bearded and mittened . See him as he mounts , and flourishes his whip , and breaks into a long-drawn song ! Away like the wind go the horses , and the wheels , with their spokes , become transparent circles , and the road seems to quiver beneath them , and a pedestrian , with a cry of astonishment , halts to watch the vehicle as it flies , flies , flies on its way until it becomes lost on the ultimate horizon -- a speck amid a cloud of dust !
Вы также не модное транспортное средство для дорог — вещь из хомутов и железа. Скорее, вы повозка, но выточенная и снабженная топором или зубилом какого-нибудь рукожопого крестьянина Ярослава. И вас везет не кучер в немецкой ливрее, а бородатый человек в рукавице. Посмотрите, как он вскакивает, взмахивает кнутом и начинает протяжную песню! Уносятся, как ветер, лошади, и колеса со своими спицами становятся прозрачными кругами, и дорога под ними как бы дрожит, и пешеход с воплем удивления останавливается, чтобы посмотреть, как летит, летит повозка, летит, пока не затеряется на дальнем горизонте — пылинкой в облаке пыли!