Yet which of you , when quiet , and alone , and engaged in solitary self-communion , would not do well to probe YOUR OWN souls , and to put to YOURSELVES the solemn question , " Is there not in ME an element of Chichikov ? " For how should there not be ? Which of you is not liable at any moment to be passed in the street by an acquaintance who , nudging his neighbour , may say of you , with a barely suppressed sneer : " Look ! there goes Chichikov ! That is Chichikov who has just gone by ! "
А между тем кому из вас, в тишине, одиночестве и уединенном самообщении, не подобало бы прощупать СВОЮ душу и поставить СЕБЕ торжественный вопрос: нет ли во мне элемента Чичикова? Ибо как не должно быть? Кто из вас не может в любой момент пройти мимо на улице знакомого, который, толкнув соседа локтем, может сказать о вас с едва сдерживаемой насмешкой: «Смотрите! идет Чичиков! Это Чичиков только что прошел!