On the other hand , if , in the meanwhile , you desire to indulge in cutlets and theatre-going , please understand that we can not help you , but you must make your own resources , and try as best you can to help yourself . ' You can imagine that this went in at one of Kopeikin 's ears , and out at the other ; that it was like shooting peas at a stone wall . Accordingly he raised a turmoil which sent the staff flying . One by one , he gave the mob of secretaries and clerks a real good hammering . ' You , and you , and you , ' he said , ' do not even know your duties . You are law-breakers . ' Yes , he trod every man of them under foot . At length the General himself arrived from another office , and sounded the alarm . What was to be done with a fellow like Kopeikin ? The President saw that strong measures were imperative . ' Very well , ' he said . ' Since you decline to rest satisfied with what has been given you , and quietly to await the decision of your case in St. Petersburg , I must find you a lodging . Here , constable , remove the man to gaol . ' Then a constable who had been called to the door -- a constable three ells in height , and armed with a carbine -- a man well fitted to guard a bank -- placed our friend in a police waggon . ' Well , ' reflected Kopeikin , ' at least I sha n't have to pay my fare for THIS ride . That 's one comfort . ' Again , after he had ridden a little way , he said to himself : ' they told me at the Commission to go and make my own means of enjoying myself . Very good . I 'll do so . ' However , what became of Kopeikin , and whither he went , is known to no one .
С другой стороны, если вы тем временем желаете побаловать себя котлетами и походами в театр, то поймите, что мы не можем вам помочь, но вы должны создавать свои собственные ресурсы и стараться изо всех сил, чтобы помочь себе. Вы можете себе представить, что это вошло в одно ухо Копейкина, а вышло в другое; что это было все равно, что стрелять горохом в каменную стену. Соответственно, он поднял суматоху, от которой посох разлетелся. Одного за другим он хорошенько избил толпу секретарей и клерков. — Ты, и ты, и ты, — сказал он, — даже не знаешь своих обязанностей. Вы нарушители закона. Да, он растоптал каждого из них. Наконец из другого кабинета прибыл сам генерал и забил тревогу. Что было делать с таким парнем, как Копейкин? Президент видел, что решительные меры были необходимы. — Очень хорошо, — сказал он. — Так как вы отказываетесь удовлетвориться тем, что вам дано, и спокойно ждать решения вашего дела в Петербурге, то я должен найти вам пристанище. Вот, констебль, отведите этого человека в тюрьму. Затем вызванный к двери констебль — констебль ростом в три локтя и вооруженный карабином — человек, хорошо приспособленный для охраны банка, — посадил нашего друга в полицейский фургон. «Ну, — подумал Копейкин, — по крайней мере мне не придется платить за ЭТУ поездку. Это одно утешение. Опять же, проехав немного, он сказал себе: «Мне в комиссии сказали, чтобы я шел и сам развлекался. Очень хороший. Я так и сделаю. Однако, что стало с Копейкиным и куда он ушел, никому не известно.