With that he fell to looking also under the table , as well as to hurrying about with cries of " Mavra , Mavra ! " At length the call was answered by a woman with a plateful of the sugar of which mention has been made ; whereupon there ensued the following conversation .
При этом он стал заглядывать и под стол, а также метаться с криками «Мавра, Мавра!» Наконец на звонок ответила женщина с полной тарелкой упомянутого сахара; после чего завязался следующий разговор.