This led Plushkin to conclude that his guest must be the kind of unconscionable fool who , while pretending to have been a member of the Civil Service , has in reality served in the army and run after actresses ; wherefore the old man no longer disguised his delight , but called down blessings alike upon Chichikov 's head and upon those of his children ( he had never even inquired whether Chichikov possessed a family ) . Next , he shuffled to the window , and , tapping one of its panes , shouted the name of " Proshka . " Immediately some one ran quickly into the hall , and , after much stamping of feet , burst into the room . This was Proshka -- a thirteen-year-old youngster who was shod with boots of such dimensions as almost to engulf his legs as he walked . The reason why he had entered thus shod was that Plushkin only kept one pair of boots for the whole of his domestic staff . This universal pair was stationed in the hall of the mansion , so that any servant who was summoned to the house might don the said boots after wading barefooted through the mud of the courtyard , and enter the parlour dry-shod -- subsequently leaving the boots where he had found them , and departing in his former barefooted condition . Indeed , had any one , on a slushy winter 's morning , glanced from a window into the said courtyard , he would have seen Plushkin 's servitors performing saltatory feats worthy of the most vigorous of stage-dancers .
Из этого Плюшкин сделал вывод, что его гость, должно быть, какой-то бессовестный дурак, который, притворяясь чиновником, на самом деле служил в армии и бегал за актрисами; отчего старик уже не скрывал своего восторга, а призывал благословения и на голову Чичикова, и на головы своих детей (он даже никогда не спрашивал, есть ли у Чичикова семья). Затем он прошаркал к окну и, постукивая по одному из его стекол, выкрикнул имя «Прошка». Тотчас же кто-то быстро вбежал в переднюю и, долго топая ногами, ворвался в комнату. Это был Прошка — тринадцатилетний юноша, обутый в сапоги таких размеров, что при ходьбе почти обхватывал ноги. Причина, по которой он вошел таким обутым, заключалась в том, что Плюшкин держал только одну пару ботинок на всю свою прислугу. Эта универсальная пара находилась в холле особняка, чтобы любой слуга, вызванный в дом, мог надеть названные сапоги, пройдя босиком по грязи двора, и войти в гостиную сухими, оставив впоследствии сапоги на месте. он нашел их и ушел в своем прежнем босоногом состоянии. В самом деле, если бы кто-нибудь в слякотное зимнее утро взглянул из окна на означенный двор, он увидел бы, как плюшкины слуги совершают скачкообразные движения, достойные самого энергичного танцора.