Indeed , when the ladies departed , it was as in a dream that he saw the girl 's comely presence , the delicate features of her face , and the slender outline of her form vanish from his sight ; it was as in a dream that once more he saw only the road , the britchka , the three horses , Selifan , and the bare , empty fields . Everywhere in life -- yes , even in the plainest , the dingiest ranks of society , as much as in those which are uniformly bright and presentable -- a man may happen upon some phenomenon which is so entirely different from those which have hitherto fallen to his lot . Everywhere through the web of sorrow of which our lives are woven there may suddenly break a clear , radiant thread of joy ; even as suddenly along the street of some poor , poverty-stricken village which , ordinarily , sees nought but a farm waggon there may came bowling a gorgeous coach with plated harness , picturesque horses , and a glitter of glass , so that the peasants stand gaping , and do not resume their caps until long after the strange equipage has become lost to sight . Thus the golden-haired maiden makes a sudden , unexpected appearance in our story , and as suddenly , as unexpectedly , disappears .
В самом деле, когда дамы удалились, он как во сне увидел, как миловидное лицо девушки, тонкие черты ее лица и стройные очертания ее формы исчезли из его взора; как во сне видел он опять только дорогу, бричку, трех лошадей, Селифана и голые, пустые поля. Повсюду в жизни — да, даже в самых невзрачных, самых убогих слоях общества, равно как и в тех, которые одинаково светлы и презентабельны, — человек может столкнуться с каким-нибудь явлением, столь совершенно отличным от тех, которые до сих пор выпадали на его долю. . Повсюду сквозь паутину печали, из которой соткана наша жизнь, может вдруг прорваться светлая ясная нить радости; точно так же внезапно по улице какой-нибудь бедной, нищей деревни, которая обыкновенно не видит ничего, кроме фермерского фургона, может проехать роскошная карета с латной сбруей, живописными лошадьми и блеском стекла, так что крестьяне замирают , и не снимайте шапки до тех пор, пока странное снаряжение не исчезнет из виду. Так златовласая дева появляется в нашем рассказе внезапно, неожиданно и так же внезапно, так же неожиданно исчезает.