Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Николай Гоголь



Николай Гоголь

Отрывок из произведения:
Мертвые души / Dead Souls B2

Chichikov perceived that the old lady was altogether at sea , and that he must explain the matter ; wherefore in a few words he informed her that the transfer or purchase of the souls in question would take place merely on paper -- that the said souls would be listed as still alive .

Чичиков понял, что старуха совсем растерялась и что надо объяснить дело; поэтому в нескольких словах он сообщил ей, что передача или покупка упомянутых душ будет иметь место только на бумаге — что указанные души будут числиться как еще живые.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому