Натаниэль Хоторн

Отрывок из произведения:
Мхи старой усадьбы / Mosses of the old manor B2

" Alive ? Yes , Annie ; it may well be said to possess life , for it has absorbed my own being into itself ; and in the secret of that butterfly , and in its beauty , — which is not merely outward , but deep as its whole system , — is represented the intellect , the imagination , the sensibility , the soul of an Artist of the Beautiful ! Yes ; I created it . But " — and here his countenance somewhat changed — " this butterfly is not now to me what it was when I beheld it afar off in the daydreams of my youth . "

- Живой? Да, Энни; вполне можно сказать, что она обладает жизнью, поскольку она поглотила в себя мое собственное существо; и в тайне этой бабочки, и в ее красоте, которая не только внешняя, но и глубокая, как и ее красота. Вся система - представляет собой интеллект, воображение, чувствительность, душу Художника Прекрасного! Да, я создал ее. Но", - и тут его лицо несколько изменилось, - "эта бабочка для меня теперь не то, что она Это было тогда, когда я увидел его издалека в мечтах моей юности».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому