After the old watchmaker and his pretty daughter had gazed at him out of the obscurity of the street , Owen Warland was seized with a fluttering of the nerves , which made his hand tremble too violently to proceed with such delicate labor as he was now engaged upon .
После того, как старый часовщик и его хорошенькая дочь взглянули на него из темноты улицы, Оуэна Уорленда охватил трепет нервов, от которого его рука так сильно тряслась, что он не мог приступить к столь деликатной работе, которой он сейчас занимался. .