Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Натаниэль Хоторн



Натаниэль Хоторн

Отрывок из произведения:
Мхи старой усадьбы / Mosses of the old manor B2

They reminded him that there were other and less questionable duties than that of sharing the fate of a man whom his death could not benefit . Nor can it be affirmed that no selfish feeling strove to enter Reuben ’ s heart , though the consciousness made him more earnestly resist his companion ’ s entreaties .

Они напомнили ему, что есть и другие, менее сомнительные обязанности, чем разделить судьбу человека, которому его смерть не принесет пользы. Нельзя также утверждать, что никакое корыстное чувство не стремилось проникнуть в сердце Рувима, хотя сознание и заставляло его более усердно сопротивляться мольбам своего товарища.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому