Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Натаниэль Хоторн



Натаниэль Хоторн

Отрывок из произведения:
Мхи старой усадьбы / Mosses of the old manor B2

" Mr . Copley , " said Drowne , quietly , " I know nothing of marble statuary , and nothing of the sculptor ’ s rules of art ; but of this wooden image , this work of my hands , this creature of my heart , " — and here his voice faltered and choked in a very singular manner , — " of this — of her — I may say that I know something . A well - spring of inward wisdom gushed within me as I wrought upon the oak with my whole strength , and soul , and faith . Let others do what they may with marble , and adopt what rules they choose . If I can produce my desired effect by painted wood , those rules are not for me , and I have a right to disregard them . "

«Мистер Копли, — тихо сказал Дроун, — я ничего не знаю ни о мраморных скульптурах, ни о правилах искусства скульптора; кроме этого деревянного изображения, этого произведения моих рук, этого создания моего сердца», — и здесь его голос дрогнул и захлебнулся весьма необычным образом: «Об этом… о ней… я могу сказать, что я кое-что знаю. Источник внутренней мудрости бил во мне, когда я возился с дубом изо всех сил, и душа и вера. Пусть другие делают с мрамором все, что могут, и принимают те правила, которые они выбирают. Если я могу добиться желаемого эффекта с помощью окрашенного дерева, эти правила не для меня, и я имею право игнорировать их».

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому