It was a dark - browed man who put the question ; he had an evasive eye , which in the course of a dozen years had looked no mortal directly in the face . There was an ambiguity about this person ’ s character , — a stain upon his reputation , — yet none could tell precisely of what nature , although the city gossips , male and female , whispered the most atrocious surmises .
Вопрос задал темнобровый мужчина; у него был уклончивый глаз, который в течение дюжины лет не смотрел прямо в лицо ни одному смертному. В характере этого человека была неясность — пятно на его репутации, — но никто не мог точно сказать, какого характера, хотя городские сплетники, мужчины и женщины, нашептывали самые ужасные догадки.