Натаниэль Хоторн

Отрывок из произведения:
Мхи старой усадьбы / Mosses of the old manor B2

" Well ; I didn ’ t mean to dabble in witchcraft to - day , further than the lighting of my pipe , but a witch I am , and a witch I ’ m likely to be , and there ’ s no use trying to shirk it . I ’ ll make a man of my scarecrow , were it only for the joke ’ s sake ! "

«Ну, я не собиралась заниматься сегодня колдовством, кроме раскуривания своей трубки, но я ведьма, и ведьма я, вероятно, буду, и нет смысла пытаться уклоняться от этого. Сделаю из своего чучела человека, хотя бы ради шутки!»

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому