Here comes a murderer with his clanking chains , and pairs himself — horrible to tell — with as pure and upright a man , in all observable respects , as ever partook of the consecrated bread and wine . He is one of those , perchance the most hopeless of all sinners , who practise such an exemplary system of outward duties , that even a deadly crime may be hidden from their own sight and remembrance , under this unreal frostwork . Yet he now finds his place . Why do that pair of flaunting girls , with the pert , affected laugh and the sly leer at the by - standers , intrude themselves into the same rank with yonder decorous matron , and that somewhat prudish maiden ? Surely these poor creatures , born to vice as their sole and natural inheritance , can be no fit associates for women who have been guarded round about by all the proprieties of domestic life , and who could not err unless they first created the opportunity . Oh no ; it must be merely the impertinence of those unblushing hussies ; and we can only wonder how such respectable ladies should have responded to a summons that was not meant for them .
Вот приходит убийца со своими лязгающими цепями и объединяется — ужасно сказать — с самым чистым и честным человеком во всех видимых отношениях, который когда-либо вкушал освященный хлеб и вино. Он из тех, быть может, самых безнадежных из всех грешников, которые практикуют такую образцовую систему внешних обязанностей, что даже смертельное преступление может быть скрыто от их собственных глаз и воспоминаний под этим нереальным морозом. И все же теперь он нашел свое место. Почему эта пара щеголяющих девушек, с дерзким, наигранным смехом и лукавыми взглядами на прохожих, вторгается в один ряд с этой приличной матроной и этой несколько ханжеской девушкой? Конечно, эти бедные создания, рожденные от порока как своего единственного и естественного наследия, не могут быть подходящими товарищами для женщин, которых охраняют все правила домашней жизни и которые не могут ошибиться, если сначала не создадут для этого возможность. О, нет; должно быть, это всего лишь наглость этих бесстыдных шлюх; и остается только гадать, как могли столь почтенные дамы отреагировать на вызов, который предназначался не им.