" It is not one of our stations , as you perceive , " said my companion " The keeper was violently opposed to the railroad ; and well he might be , as the track left his house of entertainment on one side , and thus was pretty certain to deprive him of all his reputable customers . But the footpath still passes his door , and the old gentleman now and then receives a call from some simple traveller , and entertains him with fare as old - fashioned as himself . "
«Как вы понимаете, это не одна из наших станций», — сказал мой спутник. «Смотритель был яростным противником железной дороги; и вполне возможно, что так оно и было, поскольку путь отходил от его дома развлечений с одной стороны, и поэтому был почти уверен, что это не одна из наших станций». чтобы лишить его всех уважаемых клиентов. Но тропинка все еще проходит мимо его двери, и старый джентльмен время от времени получает звонок от какого-нибудь простого путешественника и угощает его едой, столь же старомодной, как и он сам.