Натаниэль Хоторн


Натаниэль Хоторн

Отрывок из произведения:
Мхи старой усадьбы / Mosses of the old manor B2

" If it be as thou sayest , " replied Goodman Brown , " I marvel they never spoke of these matters ; or , verily , I marvel not , seeing that the least rumor of the sort would have driven them from New England . We are a people of prayer , and good works to boot , and abide no such wickedness . "

«Если это так, как ты говоришь, — ответил Гудман Браун, — я удивляюсь, что они никогда не говорили об этих вещах; или, воистину, я не удивляюсь, видя, что малейший слух такого рода изгнал бы их из Новой Англии. люди молитвы и добрых дел в придачу, и не терпите такого зла».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому