Натаниэль Хоторн


Натаниэль Хоторн

Отрывок из произведения:
Мхи старой усадьбы / Mosses of the old manor B2

" Dearest heart , " whispered she , softly and rather sadly , when her lips were close to his ear , " prithee put off your journey until sunrise and sleep in your own bed to - night . A lone woman is troubled with such dreams and such thoughts that she ’ s afeard of herself sometimes . Pray tarry with me this night , dear husband , of all nights in the year . "

- Дорогое сердце, - прошептала она тихо и довольно печально, когда ее губы приблизились к его уху, - пожалуйста, отложи путешествие до восхода солнца и спи сегодня вечером в своей постели. Одинокую женщину беспокоят такие сны и такие думает, что иногда она боится себя. Молись, дорогой муж, останься со мной в эту ночь из всех ночей в году.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому