Натаниэль Хоторн

Отрывок из произведения:
Алая буква / The Scarlet letter B2

So said Hester Prynne , and glanced her sad eyes downward at the scarlet letter . And , after many , many years , a new grave was delved , near an old and sunken one , in that burial-ground beside which King 's Chapel has since been built . It was near that old and sunken grave , yet with a space between , as if the dust of the two sleepers had no right to mingle

Так сказала Гестер Принн и посмотрела печальными глазами на алую букву. И спустя много-много лет рядом со старой и затонувшей могилой, на том кладбище, рядом с которым с тех пор была построена Королевская часовня, была вырыта новая могила. Это было недалеко от старой затонувшей могилы, но с пространством между ними, как будто пыль двух спящих не имела права смешиваться.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому