In all those years it had never once been opened ; but either she unlocked it or the decaying wood and iron yielded to her hand , or she glided shadow-like through these impediments -- and , at all events , went in .
За все эти годы его ни разу не открыли; но либо она отперла дверь, либо гниющее дерево и железо поддались ее руке, либо она скользнула, как тень, сквозь эти препятствия — и во всяком случае вошла.