His subject , it appeared , had been the relation between the Deity and the communities of mankind , with a special reference to the New England which they were here planting in the wilderness . And , as he drew towards the close , a spirit as of prophecy had come upon him , constraining him to its purpose as mightily as the old prophets of Israel were constrained , only with this difference , that , whereas the Jewish seers had denounced judgments and ruin on their country , it was his mission to foretell a high and glorious destiny for the newly gathered people of the Lord . But , throughout it all , and through the whole discourse , there had been a certain deep , sad undertone of pathos , which could not be interpreted otherwise than as the natural regret of one soon to pass away . Yes ; their minister whom they so loved -- and who so loved them all , that he could not depart heavenward without a sigh -- had the foreboding of untimely death upon him , and would soon leave them in their tears . This idea of his transitory stay on earth gave the last emphasis to the effect which the preacher had produced ; it was if an angel , in his passage to the skies , had shaken his bright wings over the people for an instant -- at once a shadow and a splendour -- and had shed down a shower of golden truths upon them .
Его темой, как оказалось, были отношения между Божеством и сообществами человечества, с особым акцентом на Новую Англию, которую они насаждали в пустыне. И по мере того, как он приближался к завершению, на него сошел дух как бы пророчества, принуждая его к своей цели так же сильно, как были принуждены старые пророки Израиля, с той лишь разницей, что, тогда как иудейские провидцы осуждали суждения и разорения их страны, его миссией было предсказать высокую и славную судьбу вновь собранному народу Господню. Но во всем этом и во всей беседе чувствовался какой-то глубокий, печальный оттенок пафоса, который нельзя было истолковать иначе, как естественное сожаление о скорой кончине. Да; их служитель, которого они так любили – и который так любил их всех, что не мог без вздоха уйти на небо – предчувствовал предчувствие преждевременной смерти и скоро оставил их в слезах. Эта идея его временного пребывания на земле придавала последний смысл тому эффекту, который произвел проповедник; это было бы, если бы ангел, поднимаясь на небо, на мгновение потряс над людьми свои яркие крылья — одновременно тень и великолепие — и пролил на них дождь золотых истин.