Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Натаниэль Хоторн



Натаниэль Хоторн

Отрывок из произведения:
Алая буква / The Scarlet letter B2

" So , mistress , " said the mariner , " I must bid the steward make ready one more berth than you bargained for ! No fear of scurvy or ship fever this voyage . What with the ship 's surgeon and this other doctor , our only danger will be from drug or pill ; more by token , as there is a lot of apothecary 's stuff aboard , which I traded for with a Spanish vessel . "

«Итак, госпожа, — сказал моряк, — я должен приказать стюарду подготовить еще одну койку, чем вы рассчитывали! В этом путешествии не нужно бояться цинги или корабельной лихорадки. Что касается корабельного хирурга и еще одного врача, то единственной опасностью для нас будут лекарства или таблетки; более того, на борту находится много аптекарских вещей, которые я обменял на испанское судно.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому