Натаниэль Хоторн


Натаниэль Хоторн

Отрывок из произведения:
Алая буква / The Scarlet letter B2

The dim reflection of a remembered splendour , a colourless and manifold diluted repetition of what they had beheld in proud old London -- we will not say at a royal coronation , but at a Lord Mayor 's show -- might be traced in the customs which our forefathers instituted , with reference to the annual installation of magistrates . The fathers and founders of the commonwealth -- the statesman , the priest , and the soldier -- seemed it a duty then to assume the outward state and majesty , which , in accordance with antique style , was looked upon as the proper garb of public and social eminence . All came forth to move in procession before the people 's eye , and thus impart a needed dignity to the simple framework of a government so newly constructed .

Тусклый отблеск запомнившегося великолепия, бесцветное и во многом разбавленное повторение того, что они видели в гордом старом Лондоне — мы не будем говорить на королевской коронации, а на представлении лорд-мэра — можно было проследить в обычаях, которые установили наши предки. , что касается ежегодного назначения судей. Отцы и основатели государства — государственный деятель, священник и солдат — считали тогда долгом принять на себя внешний вид и величие, которые, в соответствии с античным стилем, рассматривались как подобающее одеяние общественных и общественных деятелей. возвышение. Все вышли на сцену, чтобы пройти процессией на глазах у народа и таким образом придать необходимое достоинство простой структуре правительства, построенного таким образом.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому