Hereupon , Pearl broke away from her mother , and , running to the brook , stooped over it , and bathed her forehead , until the unwelcome kiss was quite washed off and diffused through a long lapse of the gliding water . She then remained apart , silently watching Hester and the clergyman ; while they talked together and made such arrangements as were suggested by their new position and the purposes soon to be fulfilled .
После этого Перл оторвалась от матери и, подбежав к ручью, наклонилась над ним и омыла лоб, пока нежеланный поцелуй не был полностью смыт и не распространился по длинному течению скользящей воды. Затем она осталась в стороне, молча наблюдая за Эстер и священником; в то время как они разговаривали друг с другом и принимали такие меры, которые были предложены их новым положением и целями, которые вскоре должны были быть выполнены.