But the child did not see fit to let the matter drop . Two or three times , as her mother and she went homeward , and as often at supper-time , and while Hester was putting her to bed , and once after she seemed to be fairly asleep , Pearl looked up , with mischief gleaming in her black eyes .
Но ребенок не счел нужным оставить этот вопрос без внимания. Два или три раза, когда она и ее мать шли домой, и столько же раз во время ужина, и когда Эстер укладывала ее спать, и один раз после того, как она, казалось, уже совсем заснула, Перл поднимала глаза, и в ее черной черной одежде поблескивало озорство. глаза.