The child probably overheard their voices , for , looking up to the window with a bright , but naughty smile of mirth and intelligence , she threw one of the prickly burrs at the Rev. Mr. Dimmesdale . The sensitive clergyman shrank , with nervous dread , from the light missile . Detecting his emotion , Pearl clapped her little hands in the most extravagant ecstacy . Hester Prynne , likewise , had involuntarily looked up , and all these four persons , old and young , regarded one another in silence , till the child laughed aloud , and shouted -- " Come away , mother ! Come away , or yonder old black man will catch you ! He hath got hold of the minister already . Come away , mother or he will catch you ! But he can not catch little Pearl ! "
Девочка, вероятно, услышала их голоса, потому что, глядя на окно с яркой, но озорной улыбкой веселья и ума, она бросила один из колючих шипов в преподобного мистера Димсдейла. Чувствительный священнослужитель в нервном страхе отпрянул от легкой ракеты. Почувствовав его эмоции, Перл захлопала в ладоши в самом экстравагантном экстазе. Гестер Принн также невольно подняла глаза, и все эти четверо, старые и молодые, молча смотрели друг на друга, пока ребенок не рассмеялся громко и не закричал: «Уйди, мама! Уходи, а то тебя поймает этот старый черный человек! Он уже связался с министром. Уйди, мама, а то он тебя поймает! Но он не может поймать маленькую Перл!»