Натаниэль Хоторн


Натаниэль Хоторн

Отрывок из произведения:
Алая буква / The Scarlet letter B2

And the Reverend Arthur Dimmesdale 's best discerning friends , as we have intimated , very reasonably imagined that the hand of Providence had done all this for the purpose -- besought in so many public and domestic and secret prayers -- of restoring the young minister to health . But , it must now be said , another portion of the community had latterly begun to take its own view of the relation betwixt Mr. Dimmesdale and the mysterious old physician . When an uninstructed multitude attempts to see with its eyes , it is exceedingly apt to be deceived . When , however , it forms its judgment , as it usually does , on the intuitions of its great and warm heart , the conclusions thus attained are often so profound and so unerring as to possess the character of truth supernaturally revealed . The people , in the case of which we speak , could justify its prejudice against Roger Chillingworth by no fact or argument worthy of serious refutation . There was an aged handicraftsman , it is true , who had been a citizen of London at the period of Sir Thomas Overbury 's murder , now some thirty years agone ; he testified to having seen the physician , under some other name , which the narrator of the story had now forgotten , in company with Dr. Forman , the famous old conjurer , who was implicated in the affair of Overbury .

И самые проницательные друзья преподобного Артура Димсдейла, как мы уже говорили, весьма разумно полагали, что рука Провидения сделала все это с целью — о которой просили во многих публичных, домашних и тайных молитвах — вернуть здоровье молодому священнику. Но теперь следует сказать, что другая часть общества в последнее время начала иметь свой собственный взгляд на отношения между мистером Димсдейлом и таинственным старым врачом. Когда невежественная толпа пытается увидеть своими глазами, она весьма склонна быть обманутой. Однако когда он формирует свое суждение, как это обычно бывает, на интуиции своего великого и горячего сердца, то полученные таким образом выводы часто оказываются настолько глубокими и настолько безошибочными, что обладают характером истины, явленной сверхъестественным образом. В случае, о котором мы говорим, народ не мог оправдать свое предубеждение против Роджера Чиллингворта никаким фактом или аргументом, достойным серьезного опровержения. Правда, был один пожилой ремесленник, который был гражданином Лондона во время убийства сэра Томаса Овербери, то есть около тридцати лет назад; он показал, что видел врача под каким-то другим именем, которое рассказчик истории теперь забыл, в компании доктора Формана, знаменитого старого фокусника, который был замешан в деле Овербери.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому